| 编号 | T0002119 |
| 主题 | HADES (冥府/阴间/地狱 ) |
| 中文内容 | -1. 看不见的世界, 在钦定本译为 "hell" (阴间),
但在修订本维持 "Hades" (冥府) 这个译法
太 10:28 11:23 16:18 路 10:15 16:23 徒 2:27,31
启 1:18 6:8 20:13,14
.见 阴间/地狱
-2. 亡者之界域 (状态)
撒下 22:6 伯 26:5 诗 6:5 17:15 30:9 49:15 86:13
诗 88:10-12 115:17 116:3 箴 15:24 21:16 27:20 传 9:4-6
赛 5:14 拿 2:2 路 23:42,43 约 8:22 林后 12:4
.见 阴间/地狱
.见 不死/不朽
.见 乐园
.见 义人 , 给义人的应许
.见 灵
.见 恶人 , 恶人的惩罚
|
| 内容 |
-1. The unseen world, translated "hell" in A. V., but in the R.
V. the word "Hades" is retained
Mt 10:28 11:23 16:18 Lu 10:15 16:23 Ac 2:27,31 Re
1:18 6:8 20:13,14
.See HELL
-2. The realm (state) of the dead
2Sa 22:6 Job 26:5 Ps 6:5 17:15 30:9 49:15 86:13 88:10-12 115:17 116:3 Pr 15:24 21:16 27:20 Ec 9:4-6 Isa 5:14 Jon 2:2 Lu 23:42,43 Joh 8:22 2Co 12:4
.See HELL
.See IMMORTALITY
.See PARADISE
.See RIGHTEOUS, FUTURE STATE OF
.See SPIRIT
.See WICKED, PUNISHMENT OF
|