 人與以色列
人與以色列 人爭戰。以色列
人爭戰。以色列 人在非利士
人在非利士 人面前逃跑,在基利波
人面前逃跑,在基利波
 有被殺仆倒的。
2  非利士
有被殺仆倒的。
2  非利士 人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。
3  勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重,
4  就吩咐拿他兵器
人緊追掃羅和他兒子們,就殺了掃羅的兒子約拿單、亞比拿達、麥基舒亞。
3  勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重,
4  就吩咐拿他兵器 的人說:「你拔出刀
的人說:「你拔出刀 來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來刺我,凌辱我。」但拿兵器
來,將我刺死,免得那些未受割禮的人來刺我,凌辱我。」但拿兵器 的人甚懼怕,不肯刺他;掃羅就自己伏在刀
的人甚懼怕,不肯刺他;掃羅就自己伏在刀 上死了。
5  拿兵器
上死了。
5  拿兵器 的人見掃羅已死,也伏在刀
的人見掃羅已死,也伏在刀 上死了。
6  這樣,掃羅和他三個兒子,與拿他兵器
上死了。
6  這樣,掃羅和他三個兒子,與拿他兵器 的人,以及跟隨他的人,都一同死亡。
7  住平原那邊並約旦河
的人,以及跟隨他的人,都一同死亡。
7  住平原那邊並約旦河
 西的以色列
西的以色列 人,見以色列
人,見以色列 軍兵逃跑,掃羅和他兒子都死了,也就棄城逃跑。非利士
軍兵逃跑,掃羅和他兒子都死了,也就棄城逃跑。非利士 人便來住在其中。
8  次日,非利士
人便來住在其中。
8  次日,非利士 人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波
人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波
 山,
9  就割下他的首級,剝了他的軍裝,打發人到(或譯:送到)非利士
山,
9  就割下他的首級,剝了他的軍裝,打發人到(或譯:送到)非利士 地的四境,報信與他們廟裡的偶像和眾民;
10  又將掃羅的軍裝放在亞斯他錄廟裡,將他的屍身釘在伯‧珊的城牆
地的四境,報信與他們廟裡的偶像和眾民;
10  又將掃羅的軍裝放在亞斯他錄廟裡,將他的屍身釘在伯‧珊的城牆 上。
11  基列‧雅比的居民聽見非利士
上。
11  基列‧雅比的居民聽見非利士 人向掃羅所行的事,
12  他們中間所有的勇士就起身,走了一夜,將掃羅和他兒子的屍身從伯‧珊城牆
人向掃羅所行的事,
12  他們中間所有的勇士就起身,走了一夜,將掃羅和他兒子的屍身從伯‧珊城牆 上取下來,送到雅比那裡,用火燒了;
13  將他們骸骨
上取下來,送到雅比那裡,用火燒了;
13  將他們骸骨 葬在雅比的垂絲柳樹
葬在雅比的垂絲柳樹 下,就禁食七日。
下,就禁食七日。