 王的時候,耶穌生在猶太
王的時候,耶穌生在猶太 的伯利恆
的伯利恆
 。有幾個博士從東方來到耶路撒冷
。有幾個博士從東方來到耶路撒冷
 ,說:
2  「那生下來作猶太
,說:
2  「那生下來作猶太 人之王的在哪裡?我們在東方看見他的星,特來拜他。」
3  希律
人之王的在哪裡?我們在東方看見他的星,特來拜他。」
3  希律 王聽見了,就心裡不安;耶路撒冷
王聽見了,就心裡不安;耶路撒冷
 合城的人也都不安。
4  他就召齊了祭司長和民間的文士,問他們說:「基督當生在何處?」
5  他們回答說:「在猶太
合城的人也都不安。
4  他就召齊了祭司長和民間的文士,問他們說:「基督當生在何處?」
5  他們回答說:「在猶太 的伯利恆
的伯利恆
 。因為有先知記著,說:
6  猶大地的伯利恆
。因為有先知記著,說:
6  猶大地的伯利恆
 啊,你在猶大諸城中並不是最小的;因為將來有一位君王要從你那裡出來,牧養我以色列
啊,你在猶大諸城中並不是最小的;因為將來有一位君王要從你那裡出來,牧養我以色列 民。」
7  當下,希律
民。」
7  當下,希律 暗暗地召了博士來,細問那星是甚麼時候出現的,
8  就差他們往伯利恆
暗暗地召了博士來,細問那星是甚麼時候出現的,
8  就差他們往伯利恆
 去,說:「你們去仔細尋訪那小孩子,尋到了就來報信,我也好去拜他。」
9  他們聽見王的話就去了。在東方所看見的那星忽然在他們前頭行,直行到小孩子的地方,就在上頭停住了。
10  他們看見那星,就大大地歡喜;
11  進了房子,看見小孩子和他母親馬利亞,就俯伏拜那小孩子,揭開寶盒,拿黃金、乳香、沒藥為禮物獻給他。
12  博士因為在夢中被主指示不要回去見希律
去,說:「你們去仔細尋訪那小孩子,尋到了就來報信,我也好去拜他。」
9  他們聽見王的話就去了。在東方所看見的那星忽然在他們前頭行,直行到小孩子的地方,就在上頭停住了。
10  他們看見那星,就大大地歡喜;
11  進了房子,看見小孩子和他母親馬利亞,就俯伏拜那小孩子,揭開寶盒,拿黃金、乳香、沒藥為禮物獻給他。
12  博士因為在夢中被主指示不要回去見希律 ,就從別的路回本地去了。
13  他們去後,有主的使者向約瑟夢中顯現,說:「起來!帶著小孩子同他母親逃往埃及
,就從別的路回本地去了。
13  他們去後,有主的使者向約瑟夢中顯現,說:「起來!帶著小孩子同他母親逃往埃及
 ,住在那裡,等我吩咐你;因為希律
,住在那裡,等我吩咐你;因為希律 必尋找小孩子,要除滅他。」
14  約瑟就起來,夜間帶著小孩子和他母親往埃及
必尋找小孩子,要除滅他。」
14  約瑟就起來,夜間帶著小孩子和他母親往埃及
 去,
15  住在那裡,直到希律
去,
15  住在那裡,直到希律 死了。這是要應驗主藉先知所說的話,說:「我從埃及
死了。這是要應驗主藉先知所說的話,說:「我從埃及
 召出我的兒子來。」
16  希律
召出我的兒子來。」
16  希律 見自己被博士愚弄,就大大發怒,差人將伯利恆
見自己被博士愚弄,就大大發怒,差人將伯利恆
 城裡並四境所有的男孩,照著他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裡的,都殺盡了。
17  這就應了先知耶利米的話,說:
18  在拉瑪
城裡並四境所有的男孩,照著他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裡的,都殺盡了。
17  這就應了先知耶利米的話,說:
18  在拉瑪 聽見號咷大哭的聲音,是拉結哭她兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。
19  希律
聽見號咷大哭的聲音,是拉結哭她兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。
19  希律 死了以後,有主的使者在埃及
死了以後,有主的使者在埃及
 向約瑟夢中顯現,說:
20  「起來!帶著小孩子和他母親往以色列
向約瑟夢中顯現,說:
20  「起來!帶著小孩子和他母親往以色列 地去,因為要害小孩子性命的人已經死了。」
21  約瑟就起來,把小孩子和他母親帶到以色列
地去,因為要害小孩子性命的人已經死了。」
21  約瑟就起來,把小孩子和他母親帶到以色列 地去;
22  只因聽見亞基老接著他父親希律
地去;
22  只因聽見亞基老接著他父親希律 作了猶太
作了猶太 王,就怕往那裡去,又在夢中被主指示,便往加利利
王,就怕往那裡去,又在夢中被主指示,便往加利利 境內去了,
23  到了一座城,名叫拿撒勒
境內去了,
23  到了一座城,名叫拿撒勒
 ,就住在那裡。這是要應驗先知所說,他將稱為拿撒勒
,就住在那裡。這是要應驗先知所說,他將稱為拿撒勒
 人的話了。
人的話了。