 見亞希甘的兒子基大利。他們在米斯巴
見亞希甘的兒子基大利。他們在米斯巴 一同吃飯。
一同吃飯。 殺了沙番
殺了沙番 的孫子亞希甘的兒子基大利,就是巴比倫
的孫子亞希甘的兒子基大利,就是巴比倫 王所立為全地省長的。
王所立為全地省長的。 、基大利那裡的一切猶大人和所遇見的迦勒底
、基大利那裡的一切猶大人和所遇見的迦勒底 兵丁。
兵丁。 和示羅
和示羅
 ,並撒馬利亞
,並撒馬利亞
 來,鬍鬚剃去,衣服撕裂,身體劃破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和華的殿。
來,鬍鬚剃去,衣服撕裂,身體劃破,手拿素祭和乳香,要奉到耶和華的殿。 迎接他們,隨走隨哭。遇見了他們,就對他們說:「你們可以來見亞希甘的兒子基大利。」
迎接他們,隨走隨哭。遇見了他們,就對他們說:「你們可以來見亞希甘的兒子基大利。」 、油、蜜藏在田間。」於是他住了手,沒有將他們殺在弟兄中間。
、油、蜜藏在田間。」於是他住了手,沒有將他們殺在弟兄中間。 王巴沙所挖的。尼探雅的兒子以實瑪利將那些被殺的人填滿了坑。
王巴沙所挖的。尼探雅的兒子以實瑪利將那些被殺的人填滿了坑。 剩下的人,就是眾公主和仍住在米斯巴
剩下的人,就是眾公主和仍住在米斯巴 所有的百姓,原是護衛長尼布撒拉旦交給亞希甘的兒子基大利的,都擄去了。尼探雅的兒子以實瑪利擄了他們,要往亞捫
所有的百姓,原是護衛長尼布撒拉旦交給亞希甘的兒子基大利的,都擄去了。尼探雅的兒子以實瑪利擄了他們,要往亞捫
 人那裡去。
人那裡去。 的大水
的大水 旁(或譯:大水
旁(或譯:大水 池旁)遇見他。
池旁)遇見他。 所擄去的眾人都轉身歸加利亞的兒子約哈難去了。
所擄去的眾人都轉身歸加利亞的兒子約哈難去了。
 人那裡去了。
人那裡去了。 將剩下的一切百姓、兵丁、婦女、孩童、太監擄到基遍
將剩下的一切百姓、兵丁、婦女、孩童、太監擄到基遍 之後,加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長將他們都奪回來,
之後,加利亞的兒子約哈難和同著他的眾軍長將他們都奪回來,
 的金罕寓
的金罕寓 (或譯:基羅特金罕)住下,要進入埃及
(或譯:基羅特金罕)住下,要進入埃及
 去;
去; 王所立為省長的亞希甘的兒子基大利,約哈難懼怕迦勒底
王所立為省長的亞希甘的兒子基大利,約哈難懼怕迦勒底 人。
人。